課程 十二

處理非英語排序

BibTeX 程式主要是為處理英語參考文獻而編寫的。它在處理重音字元方面非常有限,在處理非拉丁字母方面更加有限。相比之下,Biber 程式從一開始就被設計為能夠正確處理多種文字的混合。

這意味著如果你需要對參考文獻進行排序,並且需要以英語以外的順序排序,你真的應該使用biblatex和 Biber,而不是natbib和 BibTeX。

超連結

如果你載入hyperref宏包(如前文所述),它會自動將參考文獻中的某些內容變成連結。這對 URL 和 DOI 特別有用。

不同的 BibTeX 輸入樣式最佳實踐方面的差異

雖然無論你使用 BibTeX 工作流程還是biblatex,BibTeX 檔案的整體語法都是相同的,但不同樣式支援(使用)的欄位集及其確切含義可能不僅在 BibTeX 工作流程和biblatex之間有所不同,在不同的 BibTeX 樣式之間也可能有所不同。幾乎所有樣式都使用相同的”核心”條目類型和欄位集,但在某些欄位上存在差異。

一個常見的例子是 URL。一些較老的 BibTeX .bst樣式(最值得注意的是”標準 BibTeX 樣式”,如plain.bstunsrt.bst等)早於 URL 的發明,沒有專門的欄位來儲存線上資源的 URL。許多較新的樣式 確實 有專門的url欄位。對於較老的樣式,通常使用howpublished欄位來顯示URL是一種變通方法,但對於較新的樣式,當然最好使用專門的url欄位。

為了能夠充分利用你使用的樣式的潛力,你需要找出它支援的欄位集及其語義。